Traditional Japanese Proverbs
Q: Could you teach us some traditional Japanese proverbs?
A: There are quite a few really good traditional Japanese proverbs. Here are a couple that I use all the time:
朝飯前 – asa meshi mae – morning meal before – before breakfast = dead easy!
If someone says できる? – dekiru? - “Can you do it?” you just say “朝飯前” to mean “a piece of cake!” It gives the other person a lot of confidence in you! Provided you can do it of course!
Or another good one is
猫に小判 = neko ni koban = a koban (coin) to a cat = they are not worthy
For example if someone has a 64GB 3G iPad and all they are doing is playing solitaire then you can say “猫に小判” to mean “they’re not worthy of having that!”. Of course you say it in a joking way!
Do you want any more Japanese proverbs?
Be genki,
Richard

